這4個日文片假名(カタカナ・片仮名) 很多學生常常寫不好
之前聽過學生說他看過台灣街上有個看板
把【パチンコ】=【柏青哥】 寫成【パチソコ】←(日文沒有這個字的意思)
就是ン/ソ傻傻搞不清楚造成的錯誤
這時經過看板前你身邊剛好有日本友人的話
你可能需要解釋說:這家柏青哥(パチンコ)的店名是パチソコ這樣(≧▽≦)ノ イヒヒヒー♪
幫台灣的店家稍微圓一下這個錯誤讓台灣的面子保住阿!!!
同理可證 要是看到路上把しゃぶしゃぶ(涮涮鍋)的字大小寫不分寫成しやぶしやぶ的話
你就說しやぶしやぶ是店名好了。。。(▼∀▼)ニヤリッ
這邊教大家想自學日文的人or想要讓自己這4個字寫得漂亮的人
<用觀念來理解寫法>
首先片假名因為比較少用到就常忘記寫法
請大家記住:想一下平假名的寫法 就可以推出片假名的寫法
※事實上【し・シ】【つ・ツ】【そ・ソ】這3組字的平假名跟片假名的字源是一樣的
★【そ・ソ(so)】這個字 是從中文的曾來的
平假名そ是曾的草寫(1筆寫完or2筆寫完)
片假名ソ是曾的頭2筆
*相關其他50音的字源寫過文章:⇒http://tingjp.pixnet.net/blog/post/38120315
知道so寫的概念也會寫了以後來看看跟鼻音的n・ン差在哪邊
是下筆寫的方向不同
so是第1筆寫完以後是水平線橫的移動來下第2筆(往下撇)
鼻音n是第1筆寫完以後垂直往下移動來寫第2筆(往上撇)
最重要的事最後一筆撇的方向不同
很多人就是最後一筆撇錯方向 就會看起來像另一個字
因為老實說看收筆的線條就可以知道長不一樣
還有一個很重要的地方是 鼻音n最後一撇不可以高過於第一筆
只要撇到太上面的話 就會看起來像so
再來是片假名シ/ツ
也請想一下這2個字的平假名
你會發現平假名つ(tsu)字寫起來是打橫的 所以片假名的ツ(tsu)也是打橫躺著
同理一樣平假名し(shi)字寫起來是打直的 所以片假名的シ(shi)也是打直站著
上面這個概念非常重要!!!
因為【し・シ】這2個字平假名片假名字源是一樣的
而【つ・ツ】這2個字平假名片假名字源也是一樣的
所以字才會寫起來【し・シ】都是打直站的 【つ・ツ】都是打橫躺的
接下來是做了動畫寫法給大家看
ツ・tsu是往橫的寫過去 最後一筆是往下撇
シ・shi是垂直的往下寫 最後一筆是往上撇(但是最後一撇高度不會高過於第一筆)
下面那個錯字就是曾經有幾位學生寫過的
錯字很像是把【tsu・ツ】/【shi・シ】併在一起。。。
我都說下面那個錯字是混血兒・・・
這2組共4個字
其實都有很大的特點就是一個是往橫著寫過去 一個是往下寫過去
這也都跟其平假名的字型有關
還有最後一筆撇的方向&高度很重要
只要有注意到這地方 你這4個字怎樣寫都長的不像就是了!
大家趕快檢查看看你們寫的這4個片假名是不是有問題吧!
★2018更新有趣的連連看影片!有沒有覺得很神奇呢!?
現在當老師花招要很多 所以不藏私也跟大家分享我的這獨門花招❤
沿著片假名連起來寫 可以生出平假名
沿著平假名下筆則可以寫出片假名呢!
補充:
★日文50音輸入法教學⇒http://tingjp.pixnet.net/blog/post/38120291
★日文50音字源⇒http://tingjp.pixnet.net/blog/post/38120315
①因為這4個字有2個是橫著寫過去 2個是直的往下寫過去
所以其實你可以先用鉛筆在紙上畫一條橫線or一條直線當作輔助線
然後拿原子筆寫的時候
你下筆的地方都從那條橫線or直線上出發 這樣字寫起來也會比較準!
②平假名的そ這個字有2種寫法 分1筆寫完&2筆寫完
但是我個人建議分2筆寫完
因為這樣你才會比較容易記住【片假名的so(ソ)】是平假名上面那部分
- Sep 28 Fri 2018 16:29
日本語★相似的4個日文片假名【ソ・ン・ツ・シ】寫法&觀念(新增連連看影片)
close
文章標籤
全站熱搜
留言列表
發表留言