私とブログ】=【我&部落格(BLOG)


這個部落格(ブログ=BLOG)2005年10月底開張
一開始只不過是寫一些心情上的文章


後來 開始有了妝文&頭髮文&流行小物
網誌型態開始改變 
網誌分類也由【未分類】變成【流行資訊
(不過心情文 我現在還是用日文打。。。)

直到我回台灣當大學日文老師前
從未出現過討論某個日文議題的文章。。。。。



想要日文念好 可以請你檢視看看你有哪些做到哪些沒做到的吧!
 and語言這種東西(不管哪一種語言都一樣)都無法一觸及成的
 扎扎實實的基本功(背單字)非常重要 
 之後就是多看文章&句型 多聽訓練聽力&習慣東京腔 
 多練習句型訓練寫作能力 多說培養開口習慣&矯正音調
 
 so不要問別人說要怎樣把日文學好
 你先問問自己真正做了多少努力吧!


直到我自己學校某班應日系系上學生碰到【日文動詞】這問題
(我教過他們發音課but文法課不是我教的)

這【日文動詞】問題可大了
學過日文且有碰過日文動詞的人
就知道這動詞對學日文的人來說是多大的一個難關
這個動詞變化基礎沒打好 以後都玩蛋了!!!!!


這班的學生跟我處的很好
有些學生還是很習慣的會來找我問課堂上遇到的文法問題
也很多人跟我提到動詞很難好複雜不知道怎樣統整的問題


and因為他們班蠻多人會看我的網誌
so我才乾脆把很基礎的動詞變化打成文章po出來
http://www.wretch.cc/blog/tingjp&article_id=7001834
http://www.wretch.cc/blog/tingjp&article_id=7029282




然後之前這篇文章裡:http://www.wretch.cc/blog/tingjp&article_id=7674162 

回應處有人提到:【
如果說不是翻譯問題 而是互相討論單一的日文問題 
         這樣教學相長大家都有得到東西的話 問我覺得如何?




事實上。。。這也不是容易的事
你知道有時要解釋一個文法問題不是三言兩語就可以帶過的!

碰到【中・高級】文法時 這時不是單單只講解一個文法就可以
你必須再給他們類似的文法句型
(老師都很雞婆都會先給 因為你現在不先給 以後碰到還是會混亂有問題) 
讓他們辨別這幾各具型的【相同性】or【差異性】在哪邊

and有的文法有時需要配合音調講解 
有時又跟日本人本身的習慣&日文語感有關等等的問題

so很多東西無法單單化成文字來討論的! 
(而且我一向認為 語言的東西只靠文字來解釋會不夠)


↑↑↑這就是為啥市面上這麼多日文文法&句型書
   but還是有人看不懂的原因阿!!!!!!




而且你們知道回這種相關日文討論的問題
要花我多久的時間嗎( ̄_J ̄)ん?

我自己當然知道怎麼用 也知道你的問題在哪邊
but重點是在要怎樣打成文字回你!!!!!

我必須選擇不會有異議也不會讓人誤解的講法之外
有時舉例講解時 也不知道你看不看得懂
而且我又沒教過你 也不知道你日文程度在哪邊 
不知道是否我這樣講你懂不懂。。。
(有時你程度不夠 卻拿不知道哪邊看到的偏深文法問我 這邊就算我解釋了 你也一知半解不會用)



那若我辛苦打完的講解讓你不懂↓↓↓就變成這樣

我→絞盡腦汁以為打出讓你懂的一堆文字
你→你看不董我回的講解又要再問一次時

是不是雙方都很浪費時間( ̄_J ̄)ん?

事實上我沒那麼多時間花在這個網誌上(雖然事實上已經花很多時間在這)
但是我自己"希望"這網誌【分享文】多 而不是花在回問題上多

更何況我的網誌分類是【流行資訊】 不是啥教育類。。。
而且回有關美妝上的問題 還簡單可以容易回答不會花太多時間
但是文法上的問題就不是簡單幾個字就可以帶過




而且有時就像上面說的→無法單單用文字解釋的文法的話
我用文字解釋就會卡卡的 我需要"現場講"給你聽 
需要的是當面跟你解釋這些文法東西
所以我才說 問自己身邊的日文老師 這比問誰都快


這邊要是我的學生當面問我 
我就可以問他們現在用哪本課本&上到哪邊 
比較好掌握他們的程度 
若講的東西讓他們不懂的話 也可以馬上改舉別的例子


所謂面對面可以掌握的所有因素 
 以及問與答間的【及時性】 也是我重視的!
 (所以說為啥家教這麼貴就是這樣!!!因為效果最好也最不浪費時間)



但是網誌上的各位 我跟你又不熟
你為啥不去問自己學校的日文老師or會日文的朋友
而要來問我這素昧平生的人呢( ̄_J ̄)ん?

這豈不是本末倒置阿???????????

更何況若是念日文系的話
都交這麼多錢給學校了 
為啥不好好利用你們學校的資源老師圖書館學長姊)呢?

這邊話說難聽一點
我自己是大學日文老師 平常在學校就已經這樣被當資源利用
不過我確實從學校有拿到薪水 
so學校的學生問我問題時 我很樂意為他們講解!
不過這邊看我網誌的學生我也都叮嚀要”當場”問我 而不是在網誌上問

but你們又不是我的學生 
我有義務幫你講解這些東西嗎( ̄_J ̄)ん?
(主要我不想回到家 還必須當日文解說員 那豈不是我24小時都在上班阿)


更何況這網誌是私人的東西
我其實根本只需要挑我想回的問題就好。。。


and這個網誌我會一直分享寫下去會是因為我的
興趣
而不是讓我背負著使命有壓力的東西。。。


因此結論就是↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ 

★【我不喜歡在這個走流行資訊的版討論有關日文文法的議題!】★
  (當然也不想當翻譯機

或許我自己會因為學校教學的關係 
偶而發這種日文文法等等的文章
but對我來說這種的是沒有壓力的! 
因為我是【自發性】的想寫這種文章!

and現在我花在網誌上的時間 其實不是很固定(要看我忙不忙)
但是我也不想再花更多時間在這個網誌上。。。

只希望現在花的時間能做到最有效&輕鬆&沒壓力的利用!


因此儘管上面那篇文章回應處的提議很棒 
but我無法再花更多時間在網誌上回相關的日文問題&日文討論
所以大家抱歉★SORRY★m(_ _;)m ゴメン!! 


這是我自私的想法 這是我想要的網誌走向!
我只想要單純一點 走【流行資訊】的網誌!




我不知道我寫的這篇有多少人可以理解我的【難處

不過若是真的看懂我想表達的東西or你很贊同我堅定這網誌走向的人

留言回應一下讓無奈的我知道吧!
留言回應一下讓我的心情更好吧!





arrow
arrow
    全站熱搜

    tingjp 發表在 痞客邦 留言(109) 人氣()