目前日期文章:201010 (9)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要


又是皮衣會出現的季節了 大家看看下面這件灰色皮衣有覺得眼熟嗎!?


本篇灰色皮衣的照片都是韓國FiONA購物網來的
http://www.myfiona.co.kr/shop/shopdetail.html?branduid=25910&xcode=021&mcode=004&scode=&type=X&search=&sort=order

下面是去年Cherrykoko家的粉紅皮衣(跟梨子買的)

*上面這是cherrykoko官網照
我的實品心得&穿搭在此:http://www.wretch.cc/blog/tingjp/20719589


tingjp 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(11) 人氣()


εε=ヽ( `Д´)ノ【モンスター(Monster)】=【怪獸


2008年7月日本的富士電視台撥了一部名為【モンスターペアレント(monster parent)】
中文譯名好像是直翻成【怪獸家長家長是怪獸】的這部日劇
主演是【米倉涼子】後來這部日劇在台灣曾經撥出過(沒看過的可以找PPS上的來看

雖然我沒碰到怪獸家長(在大學應該碰到怪獸家長的機會比較不大)
but教學4年多來 於今年的10/25日讓我碰到一位讓我要爆炸的【怪獸大學生】!
當時我的腦子裡直接浮現【モンスター】這個字眼 真的是有怪獸!有怪獸!

關於什麼叫做【モンスターペアレント(monster parent)】=【怪獸家長】

tingjp 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(10) 人氣()


クリスマス(Christmas)』=『

張相片

我手上拿的是今年嬌蘭推出的耶誕彩妝的品項之一【嬌蘭敗金女王燦金香體粉
眼影&睫毛膏也是用今年嬌蘭的耶誕彩妝
GUERLAIN【嬌蘭敗金女王四色眼影】+【嬌蘭旋律平方睫毛整型釉-敗金款

以上這些嬌蘭的『耶誕彩妝』品項即將於2010年11月1日限量上市
現在10月底還未上市卻已經在我家出現是因為這篇是受嬌蘭邀請的文章唷!

接下來就來介紹品項&一個步驟一個步驟的畫眼妝給大家看啦(=v=)ムフフ♪

tingjp 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(7) 人氣()


マスカラ(mascara)】=【睫毛膏

我畫眼妝可以不要眼影不要眼線
but我不能沒有【マスカラララララ】=睫毛膏膏膏膏膏)))))))回音ヽ( ̄▽ ̄)ノ♪
且睫毛膏是唯一一個我熱愛用開架品牌勝過專櫃的品項!!!

一直久聞上圖裡的INTEGRATE這牌子的睫毛膏很好用
終於在幾個月前因為購入的MJ睫毛膏不得我心so就把這英特鬼的睫毛膏買回家了
一用了以後實在是驚為天人呐ヽ( ゚д゚ )ノ ぅぉぉぉー!!!

我用效果好不暈好卸捲俏度佳刷頭小好刷價錢便宜(常85折)
*開頭就把結論講完了 還會有人繼續看下去嗎?哈ヾ(≧▽≦)ノギャハハ☆

tingjp 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(16) 人氣()


是故意打成物盡的so我沒有打錯字唷!


変な使い道】=【奇妙的使用之道

青春棒不是拿來清粉刺的
電腦不是拿來上網打字的


那你說。。。可以拿來幹嘛((((( ̄_J ̄)ん?花哈哈

這篇就要跟大家分享幾個
阿ヽ( ゚д゚ )ノ~『原來可以這樣用』『這樣用很方便順手』『這樣才不會浪費』的小技巧

tingjp 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(41) 人氣()


ピアス(pierce)】=【耳環

記得噗浪上放這張照的時候 大家都說耳環好顯眼搶戲(▼∀▼)ニヤリッ


厚)))))大家眼力真好
我就是想把臉遮起來讓大家注意到別的東西呐v(`ゝω・´)キャピィ☆

訂做字母款項鍊 相信大家都知道日本台灣都很夯阿
像是以前寫過的這幾篇文章
排鑽A&T鏈:
http://www.wretch.cc/blog/tingjp/20754412(這款超推)
Chu鏈:
http://www.wretch.cc/blog/tingjp/21529046

tingjp 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(12) 人氣()


忘れられない】=【令人無法忘懷的

揮別了住了5年多的東京
這是2006年6/23從日本東京飛回台灣的飛機上


事實上要講這件事考慮很久 因為真的很丟臉阿(≧m≦;)ぷっ
 
日本非法居留故事是這樣的。。。
我的留學簽證只到2006年6月22日
可是我卻斗膽敢在2006年的6月23日才搭飛機回台灣

tingjp 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(12) 人氣()


☆【お薦めおすすめ)】=【推薦

下面這2本其實是同一本 只不過發行年份發行地不一樣
然後非常推薦給【中.高級】的日文學習者(((((( 8-(* ̄∇ ̄)ノ”やぁやぁやぁ


日文原版名是【どんな時どう使う日本語表現文型辞典
台灣版書名是【適時適所日本語表現句型辭典

右邊這本日本發行的 是2008年在東京的池袋ジュンク堂購入的
當時看到很驚訝<適時適所>這系列出了辭典版 把所有的句型都集合起來!
且裡頭竟然是付有日英中韓4國翻譯解說句型文法!(但很可惜是簡體中文

tingjp 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(18) 人氣()


☆【邦楽(ほうがく)】=【日本音樂】
☆【洋楽(ようがく)】=【西洋音樂】

日本每到3~4月 
總是會出現很多藝人or團體唱相關櫻花的歌(這是2006年3月底東京中野的滿開櫻花街道


當中我最喜歡這首ケツメイシ(台灣翻"決明子")唱的【さくら】=【櫻】


現在聽還是很好聽阿!(這首PV女主角還是很美的鈴木えみ❤)
只不過多年後在2009年聽到加藤ミリヤ清水翔太合唱的【Love Forever】時

tingjp 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(10) 人氣()

找更多相關文章與討論