目前日期文章:200712 (14)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

我最常搭的一雙靴子其實在去年就陣亡了(是有其他的只是不常穿)
因為存放&搬運上(從東京運回台灣之後再運到台南)的問題
ウワァ━。o.゚。ヽ(o´д`)ノ。゚o。━ァン

but偏偏我很愛穿很貼腿的靴子
原本以為在台灣也因該很好買到我喜歡&想要的靴子
只是沒想到台灣女生的口味好像比較偏向不那麼貼的靴款(是嗎!
外加我的腳偏小也難買到喜愛的靴款 所以去年沒找到代替品 

今年也找很久總算找到一雙看起來比較貼的☆ヽ(▽⌒) きゃはーん♪

(素腿VS穿靴子的對照比較)

tingjp 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(14) 人氣()

我手上很少歐美專業彩妝牌子的產品
大概因為之前住東京有地緣之便 藥妝店很多日系彩妝都有7~8折的折扣
反而百貨公司裡歐美彩妝會比台灣貴很多 像我的EL就買貴很多

外加我本身比較偏愛日系彩妝畫出來的妝感
因此很少接觸 也不太會主動去靠歐美專業彩妝的櫃

現在有一個新的專業彩妝品牌
KELLY彩妝
(大家應該在一些人版上也有看到訊息了)

他們目前在台北衣蝶京華城都有櫃位
 
桃園衣蝶則在1/1號會有臨時櫃的部份 (視狀況之後也有可能改成正式櫃)

tingjp 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(11) 人氣()

=【カラータイツ



 左:之前生日時的穿著    右:把高跟換成靴子
 


之前12/3號朋友把我的一週穿搭這篇文章
http://www.wretch.cc/blog/tingjp&article_id=20163169

貼到ptt的搭配版【Mix_Match】在14331篇 
文章名稱是【大學日文女教師的一週穿搭】(有人說這標題下的很哈(=v=)ムフフ♪)

tingjp 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(46) 人氣()

熱鬧的聚會=【賑やかな会合




這是特殊日文課程結束過後的聚會(我個人堅持任何聚會㊥愛心手勢是一定要的♥)


這是kevin老師的聚會(老師好帥氣阿~吼)




tingjp 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(11) 人氣()




不管是金色or銀色 都是愛心ㄟ
這4樣愛心彩妝是Kevin老師送的耶誕彩妝禮物(●´ω`●)ゞエヘヘ
有2款唇蜜(右上)及2款眼影(下面2張)
都是老師的自創品牌BEAUTYMAKER今年2007年的耶誕彩妝喔!
網頁在此:
http://www1.payeasy.com.tw/BeautyMaker/product/fashion/make-a-wish.shtml
     (有產品介紹 也有使用方法

拿到很想馬上試試看
but寫網誌寫久了有一種職業病。。。
就是沒有拍照前不敢動產品(; ̄ー ̄A アセアセ・・・汗)))))))

tingjp 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(10) 人氣()

以下這4樣是今天這篇的主角

Q10玫瑰防曬隔離霜              ♥Q10玫瑰防曬凝露


Q10玫瑰晶燦蜜粉餅              ♥Q10玫瑰晶燦蜜粉

這是DHC的邀請試用文↓↓↓

活動進行方式為
--
我們將提供您-DHC玫瑰底粧系列 正品一組

含:Q10玫瑰防曬隔離霜SPF30PA+++(Q10玫瑰防曬粉凝露SPF30PA+++)

  Q10玫瑰晶燦蜜粉、Q10玫瑰晶燦蜜粉餅等

tingjp 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(17) 人氣()

ヨーヨー(yo-yo)】=溜溜球(之類的東西)
釣り(つり)】=釣…吊(東西)

而【ヨーヨー釣り】這個遊戲常出現在夏天的【祭り(まつり)】=祭典
因為氣球的色彩很鮮豔花色也豐富 外加這遊戲需要水 
所以比較寒冷的季節就不太適合也不太會出現阿!(12月中的台灣可以玩到也很特別

這是昨天下午我們應日系有辦文化祭引進這【ヨーヨー釣り】遊戲讓同學們玩阿!

有沒有色彩繽紛很美阿!ヾ| ̄ー ̄|ノ ワーイ♪ヾ| ̄ー ̄|ノ ワーイ♪

上面照片因為版面美觀so並排有縮過 
 未縮的照在此:
http://www.wretch.cc/album/album.php?id=tingjp&book=73&page=1

tingjp 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(13) 人氣()

プリザーブド】=【preserved】
 【フラワー】=【flower】 
 但是這【プリザーブドフラワー(Preserved flower)】可不是乾燥花 也不是人造假花
 中文可以翻譯成【永久花】【保鮮花】【不凋花】(不太清楚台灣翻成什麼因為很難找資料)
 

皆さんちょっと当ててみて!(大家先猜看看!
一体どっちが生花?どっちがプリザーブドフラワー?(倒底哪個是鮮花?哪個是永久花?

 
因為在台灣知道這種東西的人並不多(我真的查不到啥資料(ノω・、) ウゥ・・
在日本很多花店都已經採用這種技術取代鮮花再做花藝設計
像是新娘捧花】【雜誌拍攝用花】甚至送人的【花藝擺飾

tingjp 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(18) 人氣()

膚淺=【浅い(あさい)】


我不太喜歡在網誌上透漏太多太私人的事(當然也不喜歡被問)
連相簿都只會看到風景・小東西・化妝保養品以及我的一些妝容照
一些我想保護&私人的照片會上鎖or不公開

所以請問一下 你透過網誌認識的我是有多深!?
所以請問一下 你憑什麼來批評我說一天到晚日本長日本短的!?

所以拜託一下 你的膚淺思想所造成的膚淺留言請不要亂留 
       請先多去看書培養知識&內涵再來發表意見

tingjp 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(41) 人氣()

tingjp 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(10) 人氣()

第一篇花系列文章在無名:http://www.wretch.cc/blog/tingjp&article_id=10475465


這篇是花系列的第二篇文章
之前先在pixnet那邊發文了:http://blog.pixnet.net/tingjp/post/11231573
現在把文補過來無名 and要講的是這2樣東西


不用我說應該知道左照是【ポーチ】=【化妝包
        右照是【ミラー】=【鏡子】吧!

and有沒有覺得看起來很
像是一套的感覺( ̄_J ̄)ん?

tingjp 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(8) 人氣()

這篇要說的韓國品牌Rojukiss美肌水滴面膜Water Drop Pack


Rojukiss家的公關很早之前跟我取得連絡 
主動提供了適合我皮膚需求的3樣產品使用

雖然沒有規定說一定要發文 但是這款面膜實在太有趣了
我看了一些產品的使用 深深覺得Rojukiss家的產品是不是都很愛走有趣路線!?) 
可以說是適合懶人的保濕面膜
外加價位很可愛420台幣(常有比這低的折扣價) 容量也很大120ml可以很隨性的用
加上使用好一陣子 深深覺得除了有趣也真的好用 才會寫上網誌跟大家介紹喔


tingjp 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(24) 人氣()

(がら)】=圖案・花紋
千鳥柄(ちどりがら)】=千鳥格圖案

說到一般衣服上常見的圖案【圓點】【格子】【直條紋】【橫條紋】【菱格】等等
我個人最愛【千鳥格】阿


因為我秋冬的衣服其實都偏深 自己也都比較愛【】 
看我之前的一週穿搭就知道衣服都幾乎是這黑・白・灰3色

而想到【千鳥柄】其實很直接會讓人聯想到【黑白交錯】這種印象
對於秋冬幾乎都是深色衣服的我來說
買【千鳥柄】的外套之類的就不會太暗 但是也合我的顏色喜好

tingjp 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(22) 人氣()

話說我是在秋末出生的 所以日文名字是【千秋ちあき)】
所以才會有人叫我【ちーちゃん】or【アキアキ是あき的片仮名同音字)】

因此【アキの一週間着こなし】裡的【アキ】
本意不是翻【秋天】而是指【我】的意思
但是對於這篇文章 我把【アキ】當作雙關語再用
所以可以說是【アキ的一週間穿搭】or【秋天的一週間穿搭

and讓大家久等了

影片中我說的日文今からアキの一週間着こなしがスタートですぅどうぞ
      中譯現在開始アキ的一週間穿搭敬請收看

tingjp 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(36) 人氣()